<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Needlworks/TNF 블로그: TNFTNC를-바라보는-시각과-내가-바라보는-TNFTNC에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.needlworks.org/ko/</link>
		<description>Needlworks/TNF의 이야기들입니다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 19:43:49 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.8 : Alpha 8</generator>
		<item>
			<title>유마님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment65</link>
			<description>잘 읽었습니다.
그런데, 이글은 발행을 하나요?
이 블로그의 글을 메타사이트에서 본 적이 없습니다. -_-a

저는 센터 TNF 플러그인으로 오는데 말이죠.</description>
			<author>(유마)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment65</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 May 2007 23:37:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>YH님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment66</link>
			<description>결국 TNC가 어떻게 돈을 버는지는 이 글에서도 알려주지 않으시는군요. ^^ 이글루스가 SK에 팔렸듯(?) TNC도 수익이 확실치 않으면 결국 다른 곳에 인수되지 않을까 궁금합니다만... 돈이 모든 것은 아니라 믿습니다.
@ 스팍스 분들이 좀 대단하시죠..</description>
			<author>(YH)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment66</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 May 2007 01:58:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>daybreaker12님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment67</link>
			<description>발행은 합니다만 메타사이트에 등록이 되어있는지는 않은 걸로 알고 있습니다.</description>
			<author>(daybreaker12)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment67</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 May 2007 00:18:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>daybreaker12님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment68</link>
			<description>저도 모르니 알려드릴 수가 없지요.;;
어쨌든 TNC와 NTF의 행보는 그 결과가 어찌되든 간에 매우 흥미롭고, 또한 의미가 있는 시도가 될 거라고 생각합니다.</description>
			<author>(daybreaker12)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment68</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 May 2007 00:19:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>graphittie님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment69</link>
			<description>YH // TNC 내부 이야기야 저희도 모르지요. 알아도 저희가 쓸 내용은 아니고요. 저희는 TNC 사원이 아니기 때문에 TNC 정보를 공유받지는 않거든요...</description>
			<author>(graphittie)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment69</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 May 2007 03:39:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>YH님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment70</link>
			<description>그냥 가벼운 말로 &#039;아.. 역시 알 수 없는 거군요.&#039;하려던 건데... 심기를 거슬렸다면 죄송합니다. 지금 위의 댓글을 천천히 읽어보니 오피셜 페이지에서 사고친 듯 싶네요.
감히 TNC가 어떻게 돌아가나 알고싶단 것은 아니었습니다...</description>
			<author>(YH)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment70</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 May 2007 03:49:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Chester님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment71</link>
			<description>TNC 는 현실적인 조직, 즉 회사입니다. 기업이 발딛고 있는 땅은 냉혹x10 그 자체인 &#039;현실&#039;이거든요. TNC 가 고귀한 일까지 모두 다 맡을려고 했다면 현재 TNF 가 하는 일을 대신했어야 할겁니다. TNC 는 손에 물묻히고 자주 욕도 먹으면서, 그렇게 굴러갈 겁니다.

아 그리고 TNC 가 창업한지 이제 1년반... 아직 시간은 좀더 남은것 같습니다.  어떤일이 실패다, 성공이다라고 이야기하기에는 3년정도의 시간은 필요합니다. 이제 반절 왔을 뿐입니다. 조급하지도 않고 그렇다고 좌절스럽지도 않습니다. 곰곰히 뜻한바대로 가볼 작정입니다. 감사합니다 ^</description>
			<author>(Chester)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment71</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 May 2007 00:24:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>라온수카이님의 댓글</title>
			<link>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment72</link>
			<description>손에 물 뭍히신다고 했으니 다음 태터캠프엔 고무장갑이라도 선물해드려야겠군요.(응?)</description>
			<author>(라온수카이)</author>
			<guid>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment72</guid>
			<comments>http://blog.needlworks.org/ko/entry/TNFTNC%EB%A5%BC-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EC%8B%9C%EA%B0%81%EA%B3%BC-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EB%B0%94%EB%9D%BC%EB%B3%B4%EB%8A%94-TNFTNC#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 May 2007 23:43:41 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
